The Psalter or Psalms of David

The Twenty-second Day.

Morning Prayer.

Psalm 107. Confitemini Domino.
O GIVE thanks unto the LORD, for he is gracious, * and his mercy endureth for ever.
2 Let them give thanks whom the LORD hath redeemed, * and delivered from the hand of the enemy;
3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west; * from the north, and from the south.
4 They went astray in the wilderness out of the way, * and found no city to dwell in.
5 Hungry and thirsty, * their soul fainted in them.
6 So they cried unto the LORD in their trouble, * and he delivered them from their distress.
7 He led them forth by the right way, * that they might go to the city where they dwelt.
8 O that men would therefore praise the LORD for his goodness; * and declare the wonders that he doeth for the children of men!
9 For he satisfieth the empty soul, * and filleth the hungry soul with goodness.
10 Such as sit in darkness, and in the shadow of death, * being fast bound in misery and iron;
11 Because they rebelled against the words of the Lord, * and lightly regarded the counsel of the Most Highest;
12 He also brought down their heart through heaviness: * they fell down, and there was none to help them.
13 SO when they cried unto the LORD in their trouble, * he delivered them out of their distress.
14 For he brought them out of darkness, and out of the shadow of death, * and brake their bonds in sunder.
15 O that men would therefore praise the LORD for his goodness; * and declare the wonders that he doeth for the children of men !
16 For he hath broken the gates of brass, * and smitten the bars of iron in sunder.
17 Foolish men are plagued for their offence, * and because of their wickedness.
18 Their soul abhorred all manner of meat, * and they were even hard at death's door.
19 So when they cried unto the LORD in their trouble, * he delivered them out of their distress.
20 He sent his word, and healed them; * and they were saved from their destruction.
21 O that men would therefore praise the LORD for his goodness; * and declare the wonders that he doeth for the children of men !
22 That they would offer unto him the sacrifice of thanksgiving, * and tell out his works with gladness!
23 They that go down to the sea in ships, * and occupy their business in great waters;
24 These men see the works of the LORD, * and his wonders in the deep.
25 For at his word the stormy wind ariseth, * which lifteth up the waves thereof.
26 They are carried up to the heaven, and down again to the deep; * their soul melteth away because of the trouble.
27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, * and are at their wit's end.
28 SO when they cry unto the LORD in their trouble, * he delivereth them out of their distress.
29 For he maketh the storm to cease, * so that the waves thereof are still.
30 Then are they glad, because they are at rest; * and so he bringeth them unto the haven where they would be.
31 O that men would therefore praise the LORD for his goodness; * and declare the wonders that he doeth for the children of men!
32 That they would exalt him also in the congregation of the people, * and praise him in the seat of the elders!
33 He turneth the floods into a wilderness, * and drieth up the water-springs.
34 A fruitful land maketh he barren, * for the wickedness of them that dwell therein.
35 Again, he maketh the wilderness a standing water, * and water-springs of a dry ground.
36 And there he setteth the hungry, * that they may build them a city to dwell in;
37 That they may sow their land, and plant vineyards, * to yield them fruits of increase.
38 He blesseth them, so that they multiply exceedingly; * and suffereth not their cattle to decrease.
39 And again, when they are minished and brought low * through oppression, through any plague or trouble;
40 Though he suffer them to be evil entreated through tyrants, * and let them wander out of the way in the wilderness;
41 Yet helpeth he the poor out of misery, * and maketh him households like a flock of sheep.
42 The righteous will consider this, and rejoice; * and the mouth of all wickedness shall be stopped.
43 Whoso is wise, will ponder these things; * and they shall understand the loving-kindness of the LORD.

Evening Prayer.

Psalm 108. Paratum cor meum.
O GOD, my heart is ready, my heart is ready; * I will sing, and give praise with the best member that I have.
2 Awake, thou lute and harp; * I myself will awake right early.
3 I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples; * I will sing praises unto thee among the nations.
4 For thy mercy is greater than the heavens, * and thy truth reacheth unto the clouds.
5 Set up thyself, O God, above the heavens, * and thy glory above all the earth;
6 That thy beloved may be delivered: * let thy right hand save them, and hear thou me.
7 God hath spoken in his holiness; * I will rejoice therefore, and divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine, and Manasseh is mine; * Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
9 Moab is my wash-pot; over Edom will I cast out my shoe; * upon Philistia will I triumph.
10 Who will lead me into the strong city? * and who will bring me into Edom?
11 Hast not thou forsaken us, O God? * and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
12 O help us against the enemy: * for vain is the help of man.
13 Through God we shall do great acts; * and it is he that shall tread down our enemies.

Psalm 109. Deus, laudem.

HOLD not thy tongue, O God of my praise; * for the mouth of the ungodly, yea, the mouth of the deceitful is opened upon me.
2 And they have spoken against me with false tongues; * they compassed me about also with words of hatred, and fought against me without a cause.
3 For the love that I had unto them, lo, they take now my contrary part; * but I give myself unto prayer.
4 Thus have they rewarded me evil for good, * and hatred for my good will.
5 Set thou an ungodly man to be ruler over him, * and let an adversary stand at his right hand.
6 When sentence is given upon him, let him be condemned; * and let his prayer be turned into sin.
7 Let his days be few; * and let another take his office.
8 Let his children be fatherless, * and his wife a widow.
9 Let his children be vagabonds, and beg their bread; * let them seek it also out of desolate places.
10 Let the extortioner consume all that he hath; * and let the stranger spoil his labour.
11 Let there be no man to pity him, * nor to have compassion upon his fatherless children.
12 Let his posterity be destroyed; * and in the NEXT generation let his name be clean put out.
13 Let the wickedness of his fathers be had in remembrance in the sight of the LORD; * and let not the sin of his mother be done away.
14 Let them alway be before the LORD, * that he may root out the memorial of them from off the earth;
15 And that, because his mind was not to do good; * but persecuted the poor helpless man, that he might slay him that was vexed at the heart.
16 His delight was in cursing, and it shall happen unto him; * he loved not blessing, therefore shall it be far from him.
17 He clothed himself with cursing like as with a raiment, * and it shall come into his bowels like water, and like oil into his bones.
18 Let it be unto him as the cloak that he hath upon him, * and as the girdle that he is alway girded withal.
19 Let it thus happen from the LORD unto mine enemies, * and to those that speak evil against my soul.
20 But deal thou with me, O LORD God, according unto thy Name; * for sweet is thy mercy.
21 O deliver me, for I am helpless and poor, ~ and my heart is wounded within me.
22 I go hence like the shadow that departeth, * and am driven away as the grasshopper.
23 My knees are weak through fasting; * my flesh is dried up for want of fatness.
24 I am become also a reproach unto them: * they that look upon me shake their heads.
25 Help me, O LORD my God; * O save me according to thy mercy;
26 And they shall know how that this is thy hand, * and that thou, LORD, hast done it.
27 Though they curse, yet bless thou; * and let them be confounded that rise up against me; but let thy servant rejoice.
28 Let mine adversaries be clothed with shame; * and let them cover themselves with their own confusion, as with a cloak.
29 As for me, I will give great thanks unto the LORD with my mouth, * and praise him among the multitude;
30 For he shall stand at the right hand of the poor, * to save his soul from unrighteous judges.

The Twenty-third Day.

Morning Prayer.

Psalm 110. Dixit Dominus.
THE LORD said unto my Lord, * Sit thou on my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
2 The LORD shall send the rod of thy power out of Sion: * be thou ruler, even in the midst among thine enemies.
3 In the day of thy power shall thy people offer themselves willingly with an holy worship: * thy young men come to thee as dew from the womb of the morning.
4 The LORD sware, and will not repent, * Thou art a Priest for ever after the order of Melchizedek.
5 The Lord upon thy right hand * shall wound even kings in the day of his wrath.
6 He shall judge among the heathen; * he shall fill the places with the dead bodies, and smite in sunder the heads over divers countries.
7 He shall drink of the brook in the way; * therefore shall he lift up his head.

Psalm 111. Confitebor tibi.

I WILL give thanks unto the LORD with my whole heart, * secretly among the faithful, and in the congregation.
2 The works of the LORD are great, * sought out of all them that have pleasure therein.
3 His work is worthy to be praised and had in honour, * and his righteousness endureth for ever.
4 The merciful and gracious LORD hath so done his marvellous works, * that they ought to be had in remembrance.
5 He hath given meat unto them that fear him; * he shall ever be mindful of his covenant.
6 He hath showed his people the power of his works, * that he may give them the heritage of the heathen.
7 The works of his hands are verity and judgment; * all his commandments are true.
8 They stand fast for ever and ever, * and are done in truth and equity.
9 He sent redemption unto his people; * he hath commanded his covenant for ever; holy and reverend is his Name.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; * a good understanding have all they that do thereafter; his praise endureth for ever.

Psalm 112. Beatus vir.

BLESSED is the man that feareth the LORD; * he hath great delight in his commandments.
2 His seed shall be mighty upon earth; * the generation of the faithful shall be blessed.
3 Riches and plenteousness shall be in his house; * and his righteousness endureth for ever.
4 Unto the godly there ariseth up light in the darkness; * he is merciful, loving, and righteous.
5 A good man is merciful, and lendeth; * and will guide his words with discretion.
6 For he shall never be moved: * and the righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 He will not be afraid of any evil tidings; * for his heart standeth fast, and believeth in the LORD.
8 His heart is stablished, and will not shrink, * until he see his desire upon his enemies.
9 He hath dispersed abroad, and given to the poor. * and his righteousness remaineth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 The ungodly shall see it, and it shall grieve him; * he shall gnash with his teeth, and consume away; the desire of the ungodly shall perish.

Psalm 113. Laudate, pueri.

PRAISE the LORD, ye servants; * O praise the Name of the LORD.
2 Blessed be the Name of the LORD * from this time forth for evermore.
3 The LORD'S Name is praised * from the rising up of the sun unto the going down of the same.
4 The LORD is high above all nations, * and his glory above the heavens.
5 Who is like unto the LORD our God, that hath his dwelling so high, * and yet humbleth himself to behold the things that are in heaven and earth!
6 He taketh up the simple out of the dust, * and lifteth the poor out of the mire;
7 That he may set him with the princes, * even with the princes of his people.
8 He maketh the barren woman to keep house, * and to be a joyful mother of children.

Evening Prayer.

Psalm 114. In exitu Israel.
WHEN Israel came out of Egypt, * and the house of Jacob from among the strange people,
2 Judah was his sanctuary, * and Israel his dominion.
3 The sea saw that, and fled; * Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, * and the little hills like young sheep.
5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleddest? * and thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? * and ye little hills, like young sheep?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord: * at the presence of the God of Jacob;
8 Who turned the hard rock into a standing water, ': and the flint-stone into a springing well.

Psalm 115. Non nobis, Domine.

NOT unto us, O LORD, not unto us, but unto thy Name give the praise; * for thy loving mercy, and for thy truth's sake.
2 Wherefore shall the heathen say, * Where is now their God?
3 As for our God, he is in heaven: * he hath done whatsoever pleased him.
4 Their idols are silver and gold, * even the work of men's hands.
5 They have mouths, and speak not; * eyes have they, and see not.
6 They have ears, and hear not; * noses have they, and smell not.
7 They have hands, and handle not; feet have they, and walk not; * neither speak they through their throat.
8 They that make them are like unto them; * and so are all such as put their trust in them.
9 But thou, house of Israel, trust thou in the LORD; * he is their helper and defender.
10 Ye house of Aaron, put your trust in the LORD; * he is their helper and defender.
11 Ye that fear the LORD, put your trust in the LORD; * he is their helper and defender.
12 The LORD hath been mindful of us, and he shall bless us; * even he shall bless the house of Israel, he shall bless the house of Aaron.
13 He shall bless them that fear the LORD, * both small and great.
14 The LORD shall increase you more and more, * you and your children.
15 Ye are the blessed of the LORD, * who made heaven and earth.
16 All the whole heavens are the LORD'S; * the earth hath he given to the children of men.
17 The dead praise not thee, O LORD, * neither all they that go down into silence.
18 But we will praise the LORD, * from this time forth for evermore. Praise the LORD.

The Twenty-fourth Day.

Morning Prayer.

Psalm 116. Dilexi, quoniam.
MY delight is in the LORD; * because he hath heard the voice of my prayer;
2 Because he hath inclined his ear unto me; * therefore will I call upon him as long as I live.
3 The snares of death compassed me round about, * and the pains of hell gat hold upon me.
4 I found trouble and heaviness; then called I upon the Name of the LORD; * O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
5 Gracious is the LORD, and righteous; * yea, our God is merciful.
6 The LORD preserveth the simple: * I was in misery, and he helped me.
7 Turn again then unto thy rest, O my soul; * for the LORD hath rewarded thee.
8 And why? thou hast delivered my soul from death, * mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 I will walk before the LORD * in the land of the living.
10 I believed, and therefore will I speak; but I was sore troubled: * I said in my haste, All men are liars.
11 What reward shall I give unto the LORD * for all the benefits that he hath done unto me?
12 I will receive the cup of salvation, * and call upon the Name of the LORD.
13 I will pay my vows now in the presence of all his people: * right dear in the sight of the LORD is the death of his saints.
14 Behold, O LORD, how that I am thy servant; * I am thy servant, and the son of thine handmaid; thou hast broken my bonds in sunder.
15 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, * and will call upon the Name of the LORD.
16 I will pay my vows unto the LORD, in the sight of all his people, * in the courts of the LORD'S house; even in the midst of thee, O Jerusalem. Praise the LORD.

Psalm 117. Laudate Dominum.

O PRAISE the LORD, all ye nations; * praise him, all ye peoples.
2 For his merciful kindness is ever more and more toward us; * and the truth of the LORD endureth for ever. Praise the LORD.

Psalm 118. Confitemini Domino.

O GIVE thanks unto the LORD, for he is gracious; * because his mercy endureth for ever.
2 Let Israel now confess that he is gracious, * and that his mercy endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now confess, * that his mercy endureth for ever.
4 Yea, let them now that fear the LORD confess, * that his mercy endureth for ever.
5 I called upon the LORD in trouble; * and the LORD heard me at large.
6 The LORD is on my side; * I will not fear what man doeth unto me.
7 The LORD taketh my part with them that help me; * therefore shall I see my desire upon mine enemies.
8 It is better to trust in the LORD, * than to put any confidence in man.
9 It is better to trust in the LORD, * than to put any confidence in princes.
10 All nations compassed me round about; * but in the Name of the LORD will I destroy them.
11 They kept me in on every side, they kept me in, I say, on every side; * but in the Name of the LORD will I destroy them.
12 They came about me like bees, and are extinct even as the fire among the thorns; * for in the Name of the LORD I will destroy them.
13 Thou hast thrust sore at me, that I might fall; * but the LORD was my help.
14 The LORD is my strength, and my song; * and is become my salvation.
15 The voice of joy and health is in the dwellings of the righteous; * the right hand of the LORD bringeth mighty things to pass.
16 The right hand of the LORD hath the pre-eminence; * the right hand of the LORD bringeth mighty things to pass.
17 I shall not die, but live, * and declare the works of the LORD.
18 The LORD hath chastened and corrected me; * but he hath not given me over unto death.
19 Open me the gates of righteousness, * that I may go into them, and give thanks unto the LORD.
20 This is the gate of the LORD, * the righteous shall enter into it.
21 I will thank thee; for thou hast heard me, * and art become my salvation.
22 The same stone which the builders refused, * is become the head-stone in the comer.
23 This is the LORD'S doing, * and it is marvellous in our eyes.
24 This is the day which the LORD hath made; * we will rejoice and be glad in it.
25 Help me now, O LORD: * O LORD, send us now prosperity.
26 Blessed be he that cometh in the Name of the LORD: * we have wished you good luck, we that are of the house of the LORD.
27 God is the LORD, who hath showed us light: * bind the sacrifice with cords, yea, even unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will thank thee; * thou art my God, and I will praise thee.
29 O give thanks unto the LORD; for he is gracious, * and his mercy endureth for ever.

Evening Prayer.

Psalm 119. I. Beati immaculati.
BLESSED are those that are undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.
2 Blessed are they that keep his testimonies, * and seek him with their whole heart;
3 Even they who do no wickedness, * and walk in his ways.
4 Thou hast charged * that we shall diligently keep thy commandments.
5 O that my ways were made so direct, * that I might keep thy statutes!
6 So shall I not be confounded, * while I have respect unto all thy commandments.
7 I will thank thee with an unfeigned heart, * when I shall have learned the judgments of thy righteousness.
8 I will keep thy statutes; * O forsake me not utterly.

II. In quo corrigit?
WHEREWITHAL shall a young man cleanse his way? * even by ruling himself after thy word.
10 With my whole heart have I sought thee; * O let me not go wrong out of thy commandments.
11 Thy word have I hid within my heart, * that I should not sin against thee.
12 Blessed art thou, O LORD; * O teach me thy statutes.
13 With my lips have I been telling * of all the judgments of thy mouth.
14 I have had as great delight in the way of thy testimonies, * as in all manner of riches.
15 I will talk of thy commandments, * and have respect unto thy ways.
16 My delight shall be in thy statutes, * and I will not forget thy word.

III. Retribue servo tuo.
O DO well unto thy servant; * that I may live, and keep thy word.
18 Open thou mine eyes; * that I may see the wondrous things of thy law.
19 I am a stranger upon earth; * O hide not thy commandments from me.
20 My soul breaketh out for the very fervent desire * that it hath alway unto thy judgments.
21 Thou hast rebuked the proud; * and cursed are they that do err from thy commandments.
22 O turn from me shame and rebuke; * for I have kept thy testimonies.
23 Princes also did sit and speak against me; * but thy servant is occupied in thy statutes.
24 For thy testimonies are my delight, * and my counsellors.

IV. Adhaesit pavimento.
MY soul cleaveth to the dust; * O quicken thou me, according to thy word.
26 I have acknowledged my ways, and thou heardest me: * O teach me thy statutes.
27 Make me to understand the way of thy commandments; * and so shall I talk of thy wondrous works.
28 My soul melteth away for very heaviness; * comfort thou me according unto thy word.
29 Take from me the way of lying, * and cause thou me to make much of thy law.
30 I have chosen the way of truth, * and thy judgments have I laid before me.
31 I have stuck unto thy testimonies; * O LORD, confound me not.
32 I will run the way of thy commandments, * when thou hast set my heart at liberty.

The Twenty-fifth Day.

Morning Prayer.

V. Legem pone.
TEACH me, O LORD, the way of thy statutes, * and I shall keep it unto the end.
34 Give me understanding, and I shall keep thy law; * yea, I shall keep it with my whole heart.
35 Make me to go in the path of thy commandments; * for therein is my desire.
36 Incline my heart unto thy testimonies, * and not to covetousness.
37 O turn away mine eyes, lest they behold vanity; * and quicken thou me in thy way.
38 O stablish thy word in thy servant, * that I may fear thee.
39 Take away the rebuke that I am afraid of; * for thy judgments are good.
40 Behold, my delight is in thy commandments; * O quicken me in thy righteousness.

VI. Et veniat super me.
LET thy loving mercy come also unto me, O LORD, * even thy salvation, according unto thy word.
42 So shall I make answer unto my blasphemers; * for my trust is in thy word.
43 O take not the word of thy truth utterly out of my mouth; * for my hope is in thy judgments.
44 So shall I alway keep thy law; * yea, for ever and ever.
45 And I will walk at liberty; * for I seek thy commandments.
46 I will speak of thy testimonies also, even before kings, * and will not be ashamed.
47 And my delight shall be in thy commandments, * which I have loved.
48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; * and my study shall be in thy statutes.

VII. Memor esto verbi tui.
O THINK upon thy servant, as concerning thy word, * wherein thou hast caused me to put my trust.
50 The same is my comfort in my trouble; * for thy word hath quickened me.
51 The proud have had me exceedingly in derision; * yet have I not shrinked from thy law.
52 For I remembered thine everlasting judgments, O LORD, * and received comfort.
53 I am horribly afraid, * for the ungodly that forsake thy law.
54 Thy statutes have been my songs, * in the house of my pilgrimage.
55 I have thought upon thy Name, O LORD, in the night season, * and have kept thy law.
56 This I had, * because I kept thy commandments.

VIII. Portio mea, Domine.
THOU art my portion, O LORD; * I have promised to keep thy law.
58 I made my humble petition in thy presence with my whole heart; * O be merciful unto me, according to thy word.
59 I called mine own ways to remembrance, * and turned my feet unto thy testimonies.
60 I made haste, and prolonged not the time, * to keep thy commandments.
61 The snares of the ungodly have compassed me about; * but I have not forgotten thy law.
62 At midnight I will rise to give thanks unto thee, * because of thy righteous judgments.
63 I am a companion of all them that fear thee, * and keep thy commandments.
64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: * O teach me thy statutes.

IX. Bonitatem fecisti.
O LORD, thou hast dealt graciously with thy servant, * according unto thy word.
66 O teach me true understanding and knowledge; * for I have believed thy commandments.
67 Before I was troubled, I went wrong; * but now have I kept thy word.
68 Thou art good and gracious; * O teach me thy statutes.
69 The proud have imagined a lie against me; * but I will keep thy commandments with my whole heart.
70 Their heart is as fat as brawn; * but my delight hath been in thy law.
71 It is good for me that I have been in trouble; * that I may learn thy statutes.
72 The law of thy mouth is dearer unto me * than thousands of gold and silver.

Evening Prayer.

X. Manus tuae fecerunt me.
THY hands have made me and fashioned me: * O give me understanding, that I may learn thy commandments.
74 They that fear thee will be glad when they see me; * because I have put my trust in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are right, * and that thou of very faithfulness hast caused me to be troubled.
76 O let thy merciful kindness be my comfort, * according to thy word unto thy servant.
77 O let thy loving mercies come unto me, that I may live; * for thy law is my delight.
78 Let the proud be confounded, for they go wickedly about to destroy me; * but I will be occupied in thy commandments.
79 Let such as fear thee, and have known thy testimonies, * be turned unto me.
80 O let my heart be sound in thy statutes, * that I be not ashamed.

XI. Defecit anima mea.
MY soul hath longed for thy salvation, * and I have a good hope because of thy word.
82 Mine eyes-long sore for thy word; * saying, O when wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; * yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? * when wilt thou be avenged of them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, * which are not after thy law.
86 All thy commandments are true: * they persecute me falsely; O be thou my help.
87 They had almost made an end of me upon earth; * but I forsook not thy commandments.
88 O quicken me after thy loving-kindness; * and so shall I keep the testimonies of thy mouth.

XII. In aeternum, Domine.
O LORD, thy word * endureth for ever in heaven. go Thy truth also remaineth from one generation to another; * thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.
91 They continue this day according to thine ordinance; * for all things serve thee.
92 If my delight had not been in thy law, * I should have perished in my trouble.
93 I will never forget thy commandments; * for with them thou hast quickened me.
94 I am thine: O save me, * for I have sought thy commandments.
95 The ungodly laid wait for me, to destroy me; * but I will consider thy testimonies.
96 I see that all things come to an end; * but thy commandment is exceeding broad.

XIII. Quomodo dilexi!
LORD, what love have I unto thy law! * all the day long is my study in it.
98 Thou, through thy commandments, hast made me wiser than mine enemies; * for they are ever with me.
99 I have more understanding than my teachers; * for thy testimonies are my study.
100 I am wiser than the aged; * because I keep thy commandments.
101 I have refrained my feet from every evil way, * that I may keep thy word.
102 I have not shrunk from thy judgments; * for thou teachest me.
103 O how sweet are thy words unto my throat; * yea, sweeter than honey unto my mouth!
104 Through thy commandments I get understanding: * therefore I hate all evil ways.

The Twenty-sixth Day.

Morning Prayer.

XIV. Lucerna pedibus meis.
THY word is a lantern unto my feet, * and a light unto my paths.
106 I have sworn, and am stedfastly purposed, * to keep thy righteous judgments.
107 I am troubled above measure: * quicken me, O LORD, according to thy word.
108 Let the free-will offerings of my mouth please thee, O LORD; * and teach me thy judgments.
109 My soul is alway in my hand; * yet do I not forget thy law.
110 The ungodly have laid a snare for me; * but yet I swerved not from thy commandments.
111 Thy testimonies have I claimed as mine heritage for ever; * and why? they are the very joy of my heart.
112 I have applied my heart to fulfil thy statutes alway, * even unto the end.

XV. Iniquos odio habui.
I HATE them that imagine evil things; * but thy law do I love.
114 Thou art my defence and shield; * and my trust is in thy word.
115 Away from me, ye wicked; * I will keep the commandments of my God.
116 O stablish me according to thy word, that I may live; * and let me not be disappointed of my hope.
117 Hold thou me up, and I shall be safe; * yea, my delight shall be ever in thy statutes.
118 Thou hast trodden down all them that depart from thy statutes; * for they imagine but deceit.
119 Thou puttest away all the ungodly of the earth like dross; * therefore I love thy testimonies.
120 My flesh trembleth for fear of thee; * and I am afraid of thy judgments.

XVI. Feci judicium.
I DEAL with the thing that is lawful and right; * O give me not over unto mine oppressors.
122 Make thou thy servant to delight in that which is good, * that the proud do me no wrong.
123 Mine eyes are wasted away with looking for thy health, * and for the word of thy righteousness.
124 O deal with thy servant according unto thy loving mercy, * and teach me thy statutes.
125 I am thy servant; O grant me understanding, * that I may know thy testimonies.
126 It is time for thee, LORD, to lay to thine hand; * for they have destroyed thy law.
127 For I love thy commandments * above gold and precious stones.
128 Therefore hold I straight all thy commandments; * and all false ways I utterly abhor.

XVII. Mirabilia.
THY testimonies are wonderful; * therefore doth my soul keep them.
130 When thy word goeth forth, * it giveth light and understanding unto the simple.
131 I opened my mouth, and drew in my breath; * for my delight was in thy commandments.
132 O look thou upon me, and be merciful unto me, * as thou usest to do unto those that love thy Name.
133 Order my steps in thy word; * and so shall no wickedness have dominion over me.
134 O deliver me from the wrongful dealings of men; * and so shall I keep thy commandments.
135 Show the light of thy countenance upon thy servant, * and teach me thy statutes.
136 Mine eyes gush out with water, * because men keep not thy law.

XVIII. Justus es, Domine.
RIGHTEOUS art thou, O LORD; * and true are thy judgments.
138 The testimonies that thou hast commanded * are exceeding righteous and true.
139 My zeal hath even consumed me; * because mine enemies have forgotten thy words.
140 Thy word is tried to the uttermost, * and thy servant loveth it.
141 I am small and of no reputation; * yet do I not forget thy commandments.
142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, * and thy law is the truth.
143 Trouble and heaviness have taken hold upon me; * yet is my delight in thy commandments.
144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: * O grant me understanding, and I shall live.

Evening Prayer.

XIX. Clamavi in toto corde meo.
I CALL with my whole heart; * hear me, O LORD; I will keep thy statutes.
146 Yea, even unto thee do I call; * help me, and I shall keep thy testimonies.
147 Early in the morning do I cry unto thee; * for in thy word is my trust.
148 Mine eyes prevent the night watches; * that I might be occupied in thy word.
149 Hear my voice, O LORD, according unto thy lovingkindness; * quicken me, according to thy judgments.
150 They draw nigh that of malice persecute me, * and are far from thy law.
151 Be thou nigh at hand, O LORD; * for all thy commandments are true.
152 As concerning thy testimonies, I have known long since, * that thou hast grounded them for ever.

XX. Vide humilitatem.
O CONSIDER mine adversity, and deliver me, * for I do not forget thy law.
154 Avenge thou my cause, and deliver me; * quicken me according to thy word.
155 Health is far from the ungodly; * for they regard not thy statutes.
156 Great is thy mercy, O LORD; * quicken me, as thou art wont.
157 Many there are that trouble me, and persecute me; * yet do I not swerve from thy testimonies.
158 It grieveth me when I see the transgressors; * because they keep not thy law.
159 Consider, O LORD, how I love thy commandments; * O quicken me, according to thy loving-kindness.
160 Thy word is true from everlasting; * all the judgments of thy righteousness endure for evermore.

XXI. Principes persecuti sunt.
PRINCES have persecuted me without a cause; * but my heart standeth in awe of thy word.
162 I am as glad of thy word, * as one that findeth great spoils.
163 As for lies, I hate and abhor them; * but thy law do I love.
164 Seven times a day do I praise thee; * because of thy righteous judgments.
165 Great is the peace that they have who love thy law; * and they have none occasion of stumbling.
166 LORD, I have looked for thy saving health, * and done after thy commandments.
167 My soul hath kept thy testimonies, * and loved them exceedingly.
168 I have kept thy commandments and testimonies; * for all my ways are before thee.

XXII. Appropinquet deprecatio.
LET my complaint come before thee, O LORD; * give me understanding according to thy word.
170 Let my supplication come before thee; * deliver me according to thy word.
171 My lips shall speak of thy praise, * when thou hast taught me thy statutes.
172 Yea, my tongue shall sing of thy word; * for all thy commandments are righteous.
173 Let thine hand help me; * for I have chosen thy commandments.
174 I have longed for thy saving health, O LORD; * and in thy law is my delight.
175 O let my soul live, and it shall praise thee; * and thy judgments shall help me.
176 I have gone astray like a sheep that is lost; * O seek thy servant, for I do not forget thy commandments.

The Twenty-seventh Day.

Morning Prayer.

Psalm 120. Ad Dominum.
WHEN I was in trouble, I called upon the LORD, * and he heard me.
2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, * and from a deceitful tongue.
3 What reward shall be given or done unto thee, thou false tongue? * even mighty and sharp arrows, with hot burning coals.
4 Woe is me, that I am constrained to dwell with Meshech, * and to have my habitation among the tents of Kedar!
5 My soul hath long dwelt among them * that are enemies unto peace.
6 I labour for peace; but when I speak unto them thereof, * they make them ready to battle.

Psalm 121. Levavi oculos.

I WILL lift up mine eyes unto the hills; * from whence cometh my help?
2 My help cometh even from the LORD, * who hath made heaven and earth.
3 He will not suffer thy foot to be moved; * and he that keepeth thee will not sleep.
4 Behold, he that keepeth Israel * shall neither slumber nor sleep.
5 The LORD himself is thy keeper; * the LORD is thy defence upon thy right hand;
6 So that the sun shall not burn thee by day, * neither the moon by night.
7 The LORD shall preserve thee from all evil; * yea, it is even he that shall keep thy soul.
8 The LORD shall preserve thy going out, and thy coming in, * from this time forth for evermore.

Psalm 122. Laetatus sum.

I WAS glad when they said unto me, * We will go into the house of the LORD.
2 Our feet shall stand in thy gates, * O Jerusalem.
3 Jerusalem is built as a city * that is at unity in itself.
4 For thither the tribes go up, even the tribes of the LORD, * to testify unto Israel, to give thanks unto the Name of the LORD.
5 For there is the seat of judgment, * even the seat of the house of David.
6 O pray for the peace of Jerusalem; * they shall prosper that love thee.
7 Peace be within thy walls, * and plenteousness within thy palaces.
8 For my brethren and companions' sakes, * I will wish thee prosperity.
9 Yea, because of the house of the LORD our God, * I will seek to do thee good.

Psalm 123. Ad te levavi oculos meos.

UNTO thee lift I up mine eyes, * O thou that dwellest in the heavens.
2 Behold, even as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, * even so our eyes wait upon the LORD our God, until he have mercy upon us.
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; * for we are utterly despised.
4 Our soul is filled with the scornful reproof of the wealthy, * and with the despitefulness of the proud.

Psalm 124. Nisi quia Dominus.

IF the LORD himself had not been on our side, now may Israel say; * if the LORD himself had not been on our side, when men rose up against us;
2 They had swallowed us up alive; * when they were so wrathfully displeased at us.
3 Yea, the waters had drowned us, * and the stream had gone over our soul.
4 The deep waters of the proud * had gone even over our soul.
5 But praised be the LORD, * who hath not given us over for a prey unto their teeth.
6 Our soul is escaped even as a bird out of the snare of the fowler; * the snare is broken, and we are delivered.
7 Our help standeth in the Name of the LORD, * who hath made heaven and earth.

Psalm 125. Qui confidunt.

THEY that put their trust in the LORD shall be even as the mount Sion, * which may not be removed, but standeth fast for ever.
2 The hills stand about Jerusalem; * even so standeth the LORD round about his people, from this time forth for evermore.
3 For the sceptre of the ungodly shall not abide upon the lot of the righteous; * lest the righteous put their hand unto wickedness.
4 Do well, O LORD, * unto those that are good and true of heart.
5 As for such as turn back unto their own wickedness, * the LORD shall lead them forth with the evil doers; but peace shall be upon Israel.

Evening Prayer.

Psalm 126. In convertendo.
WHEN the LORD turned again the captivity of Sion, then were we like unto them that dream.
2 Then was our mouth filled with laughter, * and our tongue with joy.
3 Then said they among the heathen, * The LORD hath done great things for them.
4 Yea, the LORD hath done great things for us already; * whereof we rejoice.
5 Turn our captivity, O LORD, * as the rivers in the south.
6 They that sow in tears * shall reap in joy.
7 He that now goeth on his way weeping, and beareth forth good seed, * shall doubtless come again with joy, and bring his sheaves with him.

Psalm 127. Nisi Dominus.

EXCEPT the LORD build the house, * their labour is but lost that build it.
2 Except the LORD keep the city, * the watchman waketh but in vain.
3 It is but lost labour that ye haste to rise up early, and so late take rest, and eat the bread of carefulness; * for so he giveth his beloved sleep.
4 Lo, children, and the fruit of the womb, * are an heritage and gift that cometh of the LORD.
5 Like as the arrows in the hand of the giant, * even so are the young children.
6 Happy is the man that hath his quiver full of them; * they shall not be ashamed when they speak with their enemies in the gate.

Psalm 128. Beati omnes.

BLESSED are all they that fear the LORD, * and walk in his ways.
2 For thou shalt eat the labours of thine hands: * O well is thee, and happy shalt thou be.
3 Thy wife shall be as the fruitful vine * upon the walls of thine house;
4 Thy children like the olive-branches * round about thy table.
5 Lo, thus shall the man be blessed * that feareth the LORD.
6 The LORD from out of Sion shall so bless thee, * that thou shalt see Jerusalem in prosperity all thy life long;
7 Yea, that thou shalt see thy children's children, * and peace upon Israel.

Psalm 129. Saepe expugnaverunt.

MANY a time have they fought against me from my youth up, * may Israel now say;
2 Yea, many a time have they vexed me from my youth up; * but they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed upon my back, * and made long furrows.
4 But the righteous LORD * hath hewn the snares of the ungodly in pieces.
5 Let them be confounded and turned backward, * as many as have evil will at Sion.
6 Let them be even as the grass upon the housetops, * which withereth afore it be grown up;
7 Whereof the mower filleth not his hand, * neither he that bindeth up the sheaves his bosom.
8 So that they who go by say not so much as, The LORD prosper you; * we wish you good luck in the Name of the LORD.

Psalm 130. De profundis.

OUT of the deep have I called unto thee, O LORD; * Lord, hear my voice.
2 O let thine ears consider well * the voice of my complaint.
3 If thou, LORD, wilt be extreme to mark what is done amiss, * O Lord, who may abide it?
4 For there is mercy with thee; * therefore shalt thou be feared.
5 I look for the LORD; my soul doth wait for him; * in his word is my trust.
6 My soul fleeth unto the Lord before the morning watch; * I say, before the morning watch.
7 O Israel, trust in the LORD; for with the LORD there is mercy, * and with him is plenteous redemption.
8 And he shall redeem Israel * from all his sins.

Psalm 131. Domine, non est.

LORD, I am not high-minded; * I have no proud looks.
2 I do not exercise myself in great matters * which are too high for me.
3 But I refrain my soul, and keep it low, like as a child that is weaned from his mother: * yea, my soul is even as a weaned child.
4 O Israel, trust in the LORD * from this time forth for evermore.

The Twenty-eighth Day.

Morning Prayer.

Psalm 132. Memento, Domine.
LORD, remember David, * and all his trouble:
2 How he sware unto the LORD, * and vowed a vow unto the Almighty God of Jacob:
3 I will not come within the tabernacle of mine house, * nor climb up into my bed;
4 I will not suffer mine eyes to sleep, nor mine eyelids to slumber; * neither the temples of my head to take any rest;
5 Until I find out a place for the temple of the LORD; * an habitation for the Mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of the same at Ephratah, * and found it in the wood.
7 We will go into his tabernacle, * and fall low on our knees before his footstool.
8 Arise, O LORD, into thy resting-place; * thou, and the ark of thy strength.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; * and let thy saints sing with joyfulness.
10 For thy servant David's sake, * turn not away the face of thine anointed.
11 The LORD hath made a faithful oath unto David, * and he shall not shrink from it:
12 Of the fruit of thy body * shall I set upon thy throne.
13 If thy children will keep my covenant, and my testimonies that I shall teach them; * their children also shall sit upon thy throne for evermore.
14 For the LORD hath chosen Sion to be an habitation for himself; * he hath longed for her.
15 This shall be my rest for ever: * here will I dwell, for I have a delight therein.
16 I will bless her victuals with increase, * and will satisfy her poor with bread.
17 I will deck her priests with health, * and her saints shall rejoice and sing.
18 There shall I make the horn of David to flourish: * I have ordained a lantern for mine anointed.
19 As for his enemies, I shall clothe them with shame; * but upon himself shall his crown flourish.

Psalm 133. Ecce, quam bonum!

BEHOLD, how good and joyful a thing it is, * for brethren to dwell together in unity!
2 It is like the precious oil upon the head, that ran down unto the beard, * even unto Aaron's beard, and went down to the skirts of his clothing.
3 Like as the dew of Hermon, * which fell upon the hill of Sion.
4 For there the LORD promised his blessing, * and life for evermore.

Psalm 134. Ecce nunc.

BEHOLD now, praise the LORD, * all ye servants of the LORD;
2 Ye that by night stand in the house of the LORD, * even in the courts of the house of our God.
3 Lift up your hands in the sanctuary, * and praise the LORD.
4 The LORD that made heaven and earth * give thee blessing out of Sion.

Psalm 135. Laudate Nomen.

O PRAISE the LORD, laud ye the Name of the LORD; * praise it, O ye servants of the LORD;
2 Ye that stand in the house of the LORD, * in the courts of the house of our God.
3 O praise the LORD, for the LORD is gracious; * O sing praises unto his Name, for it is lovely.
4 For why? the LORD hath chosen Jacob unto himself, * and Israel for his own possession.
5 For I know that the LORD is great, * and that our Lord is above all gods.
6 Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth; * and in the sea, and in all deep places.
7 He bringeth forth the clouds from the ends of the world, * and sendeth forth lightnings with the rain, bringing the winds out of his treasuries.
8 He smote the firstborn of Egypt, * both of man and beast.
9 He hath sent tokens and wonders into the midst of thee, O thou land of Egypt; * upon Pharaoh, and all his servants.
10 He smote divers nations, * and slew mighty kings:
11 Sihon, king of the Amorites; and Og, the king of Bashan; * and all the kingdoms of Canaan;
12 And gave their land to be an heritage, * even an heritage unto Israel his people.
13 Thy Name, O LORD, endureth for ever; * so doth thy memorial, O LORD, from one generation to another.
14 For the LORD will avenge his people, * and be gracious unto his servants.
15 As for the images of the heathen, they are but silver and gold; * the work of men's hands.
16 They have mouths, and speak not; * eyes have they, but they see not.
17 They have ears, and yet they hear not; * neither is there any breath in their mouths.
18 They that make them are like unto them; * and so are all they that put their trust in them.
19 Praise the LORD, ye house of Israel; * praise the LORD, ye house of Aaron.
20 Praise the LORD, ye house of Levi; * ye that fear the LORD, praise the LORD.
21 Praised be the LORD out of Sion, * who dwelleth at Jerusalem.

Psalm 136. Confitemini.

O GIVE thanks unto the LORD, for he is gracious: * and his mercy endureth for ever.
2 O give thanks unto the God of all gods: * for his mercy endureth for ever.
3 O thank the Lord of all lords: * for his mercy endureth for ever.
4 Who only doeth great wonders: * for his mercy endureth for ever.
5 Who by his excellent wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
6 Who laid out the earth above the waters: * for his mercy endureth for ever.
7 Who hath made great lights: * for his mercy endureth for ever:
8 The sun to rule the day: * for his mercy endureth for ever;
9 The moon and the stars to govern the night: * for his mercy endureth for ever.
10 Who smote Egypt, with their firstborn: * for his mercy endureth for ever;
11 And brought out Israel from among them: * for his mercy endureth for ever;
12 With a mighty hand and stretched-out arm: * for his mercy endureth for ever.
13 Who divided the Red Sea in two parts: * for his mercy endureth for ever;
14 And made Israel to go through the midst of it: * for his mercy endureth for ever.
15 But as for Pharaoh and his host, he overthrew them in the Red Sea: * for his mercy endureth for ever.
16 Who led his people through the wilderness: * for his mercy endureth for ever.
17 Who smote great kings: * for his mercy endureth for ever;
18 Yea, and slew mighty kings: * for his mercy endureth for ever:
19 Sihon, king of the Amorites: * for his mercy endureth for ever;
20 And Og, the king of Bashan: * for his mercy endureth for ever;
21 And gave away their land for an heritage: * for his mercy endureth for ever;
22 Even for an heritage unto Israel his servant: * for his mercy endureth for ever.
23 Who remembered us when we were in trouble: * for his mercy endureth for ever;
24 And hath delivered us from our enemies: * for his mercy endureth for ever.
25 Who giveth food to all flesh: * for his mercy endureth for ever.
26 O give thanks unto the God of heaven: * for his mercy endureth for ever.
27 O give thanks unto the Lord of lords: * for his mercy endureth for ever.

Psalm 137. Super flumina.

BY the waters of Babylon we sat down and wept, * when we remembered thee, O Sion.
2 As for our harps, we hanged them up * upon the trees that are therein.
3 For they that led us away captive, required of us then a song, and melody in our heaviness: * Sing us one of the songs of Sion.
4 How shall we sing the LORD'S song * in a strange land?
5 If I forget thee, O Jerusalem, * let my right hand forget her cunning.
6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; * yea, if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
7 Remember the children of Edom, O LORD, in the day of Jerusalem; * how they said, Down with it, down with it, even to the ground.
8 O daughter of Babylon, wasted with misery; * yea, happy shall he be that rewardeth thee as thou hast served us.
9 Blessed shall he be that taketh thy children, * and throweth them against the stones.

Psalm 138. Confitebor tibi.

I WILL give thanks unto thee, O Lord, with my whole heart; * even before the gods will I sing praise unto thee.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy Name, because of thy loving-kindness and truth; * for thou hast magnified thy Name, and thy word, above all things.
3 When I called upon thee, thou heardest me; * and enduedst my soul with much strength.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD; * for they have heard the words of thy mouth.
5 Yea, they shall sing of the ways of the LORD, * that great is the glory of the LORD.
6 For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly; * as for the proud, he beholdeth them afar off.
7 Though I walk in the midst of trouble, yet shalt thou refresh me; * thou shalt stretch forth thy hand upon the furiousness of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD shall make good his loving-kindness toward me; * yea, thy mercy, O LORD, endureth for ever; despise not then the works of thine own hands.

Psalm 139. Domine, probasti.

O LORD, thou hast searched me out, and known me. * Thou knowest my down-sitting, and mine uprising; thou understandest my thoughts long before.
2 Thou art about my path, and about my bed; * and art acquainted with all my ways.
3 For lo, there is not a word in my tongue, * but thou, O LORD, knowest it altogether.
4 Thou hast beset me behind and before, * and laid thine hand upon me.
5 Such knowledge is too wonderful and excellent for me; * I cannot attain unto it.
6 Whither shall I go then from thy Spirit? * or whither shall I go then from thy presence?
7 If I climb up into heaven, thou art there; * if I go down to hell, thou art there also.
8 If I take the wings of the morning, * and remain in the uttermost parts of the sea;
9 Even there also shall thy hand lead me, * and thy right hand shall hold me.
10 If I say, Peradventure the darkness shall cover me; * then shall my night be turned to day.
11 Yea, the darkness is no darkness with thee, but the night is as clear as the day; * the darkness and light to thee are both alike.
12 For my reins are thine; * thou hast covered me in my mother's womb.
13 I will give thanks unto thee, for I am fearfully and wonderfully made: * marvellous are thy works, and that my soul knoweth right well.
14 My bones are not hid from thee, * though I be made secretly, and fashioned beneath in the earth.
15 Thine eyes did see my substance, yet being imperfect; * and in thy book were all my members written;
16 Which day by day were fashioned, * when as yet there was none of them.
17 How dear are thy counsels unto me, O God; * O how great is the sum of them!
18 If I tell them, they are more in number than the sand: * when I wake up, I am present with thee.
19 Wilt thou not slay the wicked, O God? * Depart from me, ye blood-thirsty men.
20 For they speak unrighteously against thee; * and thine enemies take thy Name in vain.
21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? * and am not I grieved with those that rise up against thee?
22 Yea, I hate them right sore; * even as though they were mine enemies.
23 Try me, O God, and seek the ground of my heart; * prove me, and examine my thoughts.
24 Look well if there be any way of wickedness in me; * and lead me in the way everlasting.

Psalm 140. Eripe me, Domine.

DELIVER me, O LORD, from the evil man; * and preserve me from the wicked man;
2 Who imagine mischief in their hearts, * and stir up strife all the day long.
3 They have sharpened their tongues like a serpent; * adder's poison is under their lips.
4 Keep me, O LORD, from the hands of the ungodly; * preserve me from the wicked men, who are purposed to overthrow my goings.
5 The proud have laid a snare for me, and spread a net abroad with cords; * yea, and set traps in my way.
6 I said unto the LORD, Thou art my God, * hear the voice of my prayers, O LORD.
7 O LORD God, thou strength of my health; * thou hast covered my head in the day of battle.
8 Let not the ungodly have his desire, O LORD; * let not his mischievous imagination prosper, lest they be too proud.
9 Let the mischief of their own lips fall upon the head of them * that compass me about.
10 Let hot burning coals fall upon them; * let them be cast into the fire, and into the pit, that they never rise up again.
11 A man full of words shall not prosper upon the earth: * evil shall hunt the wicked person to overthrow him.
12 Sure I am that the LORD will avenge the poor, * and maintain the cause of the helpless.
13 The righteous also shall give thanks unto thy Name; * and the just shall continue in thy sight.

Psalm 141. Domine, clamavi.

LORD, I call upon thee; haste thee unto me, * and consider my voice, when I cry unto thee.
2 Let my prayer be set forth in thy sight as the incense; * and let the lifting up of my hands be an evening sacrifice.
3 Set a watch, O LORD, before my mouth, * and keep the door of my lips.
4 O let not mine heart be inclined to any evil thing; * let me not be occupied in ungodly works with the men that work wickedness, neither let me eat of such things as please them.
5 Let the righteous rather smite me friendly, and reprove me; * yea, let not my head refuse their precious balms.
6 As for the ungodly, * I will pray yet against their wickedness.
7 Let their judges be overthrown in stony places, * that they may hear my words; for they are sweet.
8 Our bones lie scattered before the pit, * like as when one breaketh and heweth wood upon the earth.
9 But mine eyes look unto thee, O LORD God; * in thee is my trust; O cast not out my soul.
10 Keep me from the snare that they have laid for me, * and from the traps of the wicked doers.
11 Let the ungodly fall into their own nets together, * and let me ever escape them.

Psalm 142. Voce mea ad Dominum.

I CRIED unto the LORD with my voice; * yea, even unto the LORD did I make my supplication.
2 I poured out my complaints before him, * and showed him of my trouble.
3 When my spirit was in heaviness, thou knewest my path; * in the way wherein I walked, have they privily laid a snare for me.
4 I looked also upon my right hand, * and saw there was no man that would know me.
5 I had no place to flee unto, * and no man cared for my soul.
6 I cried unto thee, O LORD, and said, * Thou art my hope, and my portion in the land of the living.
7 Consider my complaint; * for I am brought very low.
8 O deliver me from my persecutors; * for they are too strong for me.
9 Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy Name; * which thing if thou wilt grant me, then shall the righteous resort unto my company.

Psalm 143. Domine, exaudi.

HEAR my prayer, O LORD, and consider my desire; * hearken unto me for thy truth and righteousness' sake.
2 And enter not into judgment with thy servant; * for in thy sight shall no man living be justified.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; * he hath laid me in the darkness, as the men that have been long dead.
4 Therefore is my spirit vexed within me, * and my heart within me is desolate.
5 Yet do I remember the time past; I muse upon all thy works; * yea, I exercise myself in the works of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee; * my soul gaspeth unto thee as a thirsty land.
7 Hear me, O LORD, and that soon; for my spirit waxeth faint: * hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 O let me hear thy loving-kindness betimes in the morning; for in thee is my trust: * show thou me the way that I should walk in; for I lift up my soul unto thee.
9 Deliver me, O LORD, from mine enemies; * for I flee unto thee to hide me.
10 Teach me to do the thing that pleaseth thee; for thou art my God: * let thy loving Spirit lead me forth into the land of righteousness.
11 Quicken me, O LORD, for thy Name's sake; * and for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
12 And of thy goodness slay mine enemies, * and destroy all them that vex my soul; for I am thy servant.

Psalm 144. Benedictus Dominus.

BLESSED be the LORD my strength, * who teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
2 My hope and my fortress, my castle and deliverer, my defender in whom I trust; * who subdueth my people that is under me.
3 LORD, what is man, that thou hast such respect unto him? * or the son of man, that thou so regardest him?
4 Man is like a thing of nought; * his time passeth away like a shadow.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down; * touch the mountains, and they shall smoke.
6 Cast forth thy lightning, and tear them; * shoot out thine arrows, and consume them.
7 Send down thine hand from above; * deliver me, and take me out of the great waters, from the hand of strangers;
8 Whose mouth talketh of vanity, * and their right hand is a right hand of wickedness.
9 I will sing a new song unto thee, O God; * and sing praises unto thee upon a ten-stringed lute.
10 Thou hast given victory unto kings, * and hast delivered David thy servant from the peril of the sword.
11 Save me, and deliver me from the hand of strangers, * whose mouth talketh of vanity, and their right hand is a right hand of iniquity:
12 That our sons may grow up as the young plants, * and that our daughters may be as the polished corners of the temple;
13 That our garners may be full and plenteous with all manner of store; * that our sheep may bring forth thousands, and ten thousands in our fields;
14 That our oxen may be strong to labour; that there be no decay, * no leading into captivity, and no complaining in our streets.
15 Happy are the people that are in such a case; * yea, blessed are the people who have the LORD for their God.

Psalm 145. Exaltabo te, Deus.

I WILL magnify thee, O God, my King; * and I will praise thy Name for ever and ever.
2 Every day will I give thanks unto thee; * and praise thy Name for ever and ever.
3 Great is the LORD, and marvellous worthy to be praised; * there is no end of his greatness.
4 One generation shall praise thy works unto another, * and declare thy power.
5 As for me, I will be talking of thy worship, * thy glory, thy praise, and wondrous works;
6 So that men shall speak of the might of thy marvellous acts; * and I will also tell of thy greatness.
7 The memorial of thine abundant kindness shall be showed; * and men shall sing of thy righteousness.
8 The LORD is gracious and merciful; * long-suffering, and of great goodness.
9 The LORD is loving unto every man; * and his mercy is over all his works.
10 All thy works praise thee, O LORD; * and thy saints give thanks unto thee.
11 They show the glory of thy kingdom, * and talk of thy power;
12 That thy power, thy glory, and mightiness of thy kingdom, * might be known unto men.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, * and thy dominion endureth throughout all ages.
14 The LORD upholdeth all such as fall, * and lifteth up all those that are down.
15 The eyes of all wait upon thee, O Lord; * and thou givest them their meat in due season.
16 Thou openest thine hand, * and fillest all things living with plenteousness.
17 The LORD is righteous in all his ways, * and holy in all his works.
18 The LORD is nigh unto all them that call upon him; * yea, all such as call upon him faithfully.
19 He will fulfil the desire of them that fear him; * he also will hear their cry, and will help them.
20 The LORD preserveth all them that love him; * but scattereth abroad all the ungodly.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD; * and let all flesh give thanks unto his holy Name for ever and ever.

Psalm 146. Lauda, anima mea.

PRAISE the LORD, O my soul: while I live, will I praise the LORD; * yea, as long as I have any being, I will sing praises unto my God.
2 O put not your trust in princes, nor in any child of man; * for there is no help in them.
3 For when the breath of man goeth forth, he shall turn again to his earth, * and then all his thoughts perish.
4 Blessed is he that hath the God of Jacob for his help, * and whose hope is in the LORD his God:
5 Who made heaven and earth, the sea, and all that therein is; * who keepeth his promise for ever;
6 Who helpeth them to right that suffer wrong; * who feedeth the hungry.
7 The LORD looseth men out of prison; * the LORD giveth sight to the blind.
8 The LORD helpeth them that are fallen; * the LORD careth for the righteous.
9 The LORD careth for the strangers; he defendeth the fatherless and widow: * as for the way of the ungodly, he turneth it upside down.
10 The LORD thy God, O Sion, shall be King for evermore, * and throughout all generations.

Psalm 147. Laudate Dominum.

PRAISE the LORD, for it is a good thing to sing praises unto our God; * yea, a joyful and pleasant thing it is to be thankful.
2 The LORD doth build up Jerusalem, * and gather together the outcasts of Israel.
3 He healeth those that are broken in heart, * and giveth medicine to heal their sickness.
4 He telleth the number of the stars, * and calleth them all by their names.
5 Great is our Lord, and great is his power; * yea, and his wisdom is infinite.
6 The LORD setteth up the meek, * and bringeth the ungodly down to the ground.
7 O sing unto the LORD with thanksgiving; * sing praises upon the harp unto our God:
8 Who covereth the heaven with clouds, and prepareth rain for the earth; * and maketh the grass to grow upon the mountains, and herb for the use of men;
9 Who giveth fodder unto the cattle, * and feedeth the young ravens that call upon him.
10 He hath no pleasure in the strength of an horse; * neither delighteth he in any man's legs.
11 But the LORD'S delight is in them that fear him, * and put their trust in his mercy. ~
12 Praise the LORD, O Jerusalem; * praise thy God, O Sion.
13 For he hath made fast the bars of thy gates, * and hath blessed thy children within thee.
14 He maketh peace in thy borders, * and filleth thee with the flour of wheat.
15 He sendeth forth his commandment upon earth, * and his word runneth very swiftly.
16 He giveth snow like wool, * and scattereth the hoarfrost like ashes.
17 He casteth forth his ice like morsels: * who is able to abide his frost?
18 He sendeth out his word, and melteth them: * he bloweth with his wind, and the waters flow.
19 He showeth his word unto Jacob, * his statutes and ordinances unto Israel.
20 He hath not dealt so with any nation; * neither have the heathen knowledge of his laws.

Psalm 148. Laudate Dominum.

O PRAISE the LORD from the heavens: * praise him in the heights.
2 Praise him, all ye angels of his: * praise him, all his host.
3 Praise him, sun and moon: * praise him, all ye stars and light.
4 Praise him, all ye heavens, * and ye waters that are above the heavens.
5 Let them praise the Name of the LORD: * for he spake the word, and they were made; he commanded, and they were created.
6 He hath made them fast for ever and ever: * he hath given them a law which shall not be broken.
7 Praise the LORD from the earth, * ye dragons and all deeps;
8 Fire and hail, snow and vapours, * wind and storm, fulfilling his word;
9 Mountains and all hills; * fruitful trees and all cedars;
10 Beasts and all cattle; * creeping things and flying fowls;
11 Kings of the earth, and all peoples; * princes, and all judges of the world;
12 Young men and maidens, old men and children, praise the Name of the LORD: * for his Name only is excellent, and his praise above heaven and earth.
13 He shall exalt the horn of his people: all his saints shall praise him; * even the children of Israel, even the people that serveth him.

Psalm 149. Cantate Domino.

O SING unto the LORD a new song; * let the congregation of saints praise him.
2 Let Israel rejoice in him that made him, * and let the children of Sion be joyful in their King.
3 Let them praise his Name in the dance: * let them sing praises unto him with tabret and harp.
4 For the LORD hath pleasure in his people, * and helpeth the meek-hearted.
5 Let the saints be joyful with glory; * let them rejoice in their beds.
6 Let the praises of God be in their mouth; * and a two-edged sword in their hands;
7 To be avenged of the nations, * and to rebuke the peoples;
8 To bind their kings in chains, * and their nobles with links of iron;
9 To execute judgment upon them; as it is written, * Such honour have all his saints.

Psalm 150. Laudate Dominum.

O PRAISE God in his sanctuary: * praise him in the firmament of his power.
2 Praise him in his noble acts: * praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him in the sound of the trumpet: * praise him upon the lute and harp.
4 Praise him in the timbrels and dances: * praise him upon the strings and pipe.
5 Praise him upon the well-tuned cymbals: * praise him upon the loud cymbals.
6 Let every thing that hath breath * praise the LORD.

The End of the Psalter.
Go to 1928 Book of Common Prayer